Strogonova skladnost - mogočno orodje
Vzemite tisto dva centimetra debelo knjigo in prelistajte strani. Videti je v slovar, a kaj vse so te številke? Zakaj vsi drobci stavkov in čudnih naslovov? V nekaterih razdelkih je veliko nejasnih črk. Preveč prikritih okrajšav. In tisk je majhen! Hitro, daj nazaj na polico.

Ne, ne delaj tega. Daj, odpri nazaj. To je resnično koristno orodje, ki se ga vsi, ki se zanimajo za boljše pokopavanje v božji neverjetni dar za nas, lahko njegovo besedo (to je LOGOS, beseda 3056) naučijo uporabljati. Samo nekaj minut morate odložiti, da ugotovite, kako stvar deluje. To je lažje od vašega daljinskega upravljalnika DVD, obljubim.

Concordance je organiziran v štiri sklope. Prva je Glavna skladnost. Na teh 1500 straneh je našteta vsaka beseda v Bibliji (KJV) in vsak pojav vsake besede. Besede so razporejene po abecednem redu, pojavitve pa so navedene po vrstnem redu njihovega pojavljanja v Svetem pismu, Stari zavezi in nato Novi zavezi.

Drugi odsek je "Dodatek člankov, zvezkov, predloga itd." Če beseda, ki jo iščete, ni v glavnem dogovoru, je v tem razdelku. Ta del ne uporabljam veliko, toda če morate resnično poznati vsa mesta, v katerih je beseda IN uporabljena v Bibliji, jih lahko poiščete v tem razdelku.

Tretji in četrti odsek sta meso knjige. Tretji odstavek je "Hebrejski in aramejski slovar Stare zaveze." Morda se spomnite, da je nekaj manjših delov OT napisano v aramejščini, preostali pa v hebrejščini. Četrto poglavje je "Grški slovar Nove zaveze."

V teh slovarjih so grške in hebrejske besede navedene po abecednem vrstnem redu, vendar so oštevilčene. To je priročno, če tako kot jaz niste seznanjeni z grško in hebrejsko abecedo! Vsak vnos je beseda napisana z grškimi ali hebrejskimi črkami, nato angleško črko enakovredno in nato razčlenjena, da vam pokaže, kako jo izgovoriti. Poreklo besede je razloženo, skupaj s tehničnimi podatki o tem, kateri del govora je, in nato še definicija (-e). Nazadnje so navedeni različni načini prevajanja določene grške ali hebrejske besede v angleščino.

Na primer: beseda LJUBEZEN se v Bibliji KJV uporablja 307-krat. V glavnem skladu, pod naslovom LJUBEZEN, so verzi, v katerih se pojavlja ta beseda, navedeni po vrstnem redu, začenši z Genesis 27: 4 in konča z Razodetjem 3:19. Vključenih je nekaj ključnih besed vsakega verza, z le enim "L" za LOVE (prihranite prostor). Če torej iščete ta verz o "ljubite svoje sovražnike", lahko berete seznam fragmentov verza, dokler ne najdete tega: "L svoje sovražnike, blagoslovite jih, da ..." Ostanite na tej črti, potegnite s prstom in videli boste sklic, Mt 5:44. (To je Matej in vse okrajšave za knjige so navedene na strani, ki je pred vami.)

Na seznamu je še en stolpec in to je ključ do resnično kopanja. To je številka Močnih. V zgornjem primeru je številka 25. Vrnite se na strani grškega slovarja in poiščite besedo 25. Ugotovili boste, da je to "agapao." Potem so tu še besedi izvor in slovnične podrobnosti, nato pa definicija: ljubiti v družbenem ali moralnem smislu. Beseda je prevedena tudi "ljubljena". In zadnji stavek v prispevku vas spodbuja, da primerjate 25 s 5368, kar je "phileo", še eno grško besedo, ki je v angleščino prevedena kot LJUBEZEN.

To me privede do končne kul stvari, ki jo želim opozoriti. Nazaj v glavnem skladu, pod naslovom LJUBEZEN, številke Močnih kažejo, da je osem različnih hebrejskih / aramejskih besed in devet grških besed prevedeno v angleščino kot LJUBEZEN. Mnoge od teh so le različice napetosti ali dela govora, včasih pa so povsem drugačne besede. Agapao in fileo sta si po značaju precej različna in to poznavanje osvetljuje odlomke, kot je Janez 21, v katerih Jezus sprašuje Petra, ali ga ljubi. Poglejte in videli boste, kaj mislim.

Novejše izdaje Strong-jevih so dodale nadomestne črkovanja nekaterih besed, da bi olajšali uporabo skladnosti z različicami, ki niso KJV. Če pa preberete parafrazo, na primer Živo Biblijo ali Sporočilo, ne boste našli veliko pomoči Strong-a. Bolje deluje z besedami za prevajanje besed, kot sta NKJV in NASB.

Številne izdaje Strong’s Exchative Concordance so na trgu. Na voljo so celo velike tiskane izdaje, za katere sem vedno bolj hvaležen, ko minevajo rojstni dnevi.Brskajte po različnih izdajah, dokler ne najdete tiste, ki vam ustreza. Nato ga uporabite v svoji biblijski študiji. Izkoristili boste veliko koristi, ko boste zlahka našli vse želene verze in raziskali odtenke pomena v hebrejskih in grških besedah, ki jih originalni pisci uporabljajo po navdihu Boga, ki je Beseda - to je LOGOS - glej Janez 1: 1 .