Napisi / podnapisi za gluhe
Kaj je napis? Kje in zakaj se uporablja? Če imate gluhe ali naglušne, lahko zaprti naslovi ali podnapisi izboljšajo izkušnjo, ne glede na to, ali gledate televizijo, ste v filmih, v gledališču, letalu ali letališču, bolnišnici, nakupovalnem središču ali na internetu. Ne glede na to, katere vrste slušnih naprav, ki jih nosite, lahko mnogim ljudem pomagajo razumeti. Obstajajo celo hrupna okolja, v katerih lahko podpise koristijo ljudem s polnim sluhom.

V ZDA do sredine leta 1993 so morali vsi novi veliki televizijski sprejemniki imeti možnost dekodiranja napisov. Vendar v Avstraliji ni bilo tako. Nekateri zelo zavzeti ljudje so bili v hudem boju s predpisi in niso postali zakon za primeren čas za brezplačno predvajanje v oddajah do leta 2001. Kablovska televizija, ki je bila v Avstralijo uvedena šele sredi 90-ih, še vedno nima veliko napisov.

Obstajata dve vrsti napisov. (1) Prednapetostne in (2) Napise v živo (podnapisi v realnem času).

(1) Predhodni programi se snemajo, pozneje pa se v mediju (film, DVD itd.) Vstavi napis. Tako nameščeni programi se v času snemanja ne predvajajo, zato se ponavadi ujemajo s točno časovno nastavitvijo zvočnega zapisa. Napisi so lahko v poljubnem številu jezikov, tudi za gluhe in naglušne. Napisovanje gluhih in naglušnih je drugačno od napisov v (recimo) angleščini, saj vključuje namige o zvokih iz okolja. Vključene bodo „telefonske zvone“ ali „vratna vrata“ ter besedila glasbe.

(2) Napise v živo zahteva, da nekdo napiše komentar, ko se predvaja. Ta vrsta napisa se na televiziji uporablja za novice, aktualne zadeve, športne komentarje in nekatere zabavne programe. Delno se uporablja tudi za živo gledališče, pogosto z oddaljene lokacije. Gledališče v živo uporablja nekaj prednapisov scenarija, dodaja pa napise v živo, da ujame ad-libs in (bog ne daj) napak !! Za napise v živo mora poveljnik počakati, da sliši, kar je rečeno, in nato kodirati komentarje. To lahko povzroči zaostanek ali zamudo med zvokom in ko se na zaslonu pojavijo napisi, lahko pa tudi pomeni napake v napisih, ki jih je v realnem času zelo težko popraviti. Nekateri programi v živo se kasneje uredijo in postanejo predpisani za ponovno predvajanje.

Napisi pogosto niso bili zelo dobri. Napisi na analogni televiziji so bili pogosto zelo temperamentni. Signal napisov je bil posnet ločeno na sliko, kar je pogosto povzročilo težave s sinhronizacijo, izpadom napisov ali ghostingom napisov. V Avstraliji je analogna televizija trenutno opuščena in številni domovi, tudi če nimajo digitalne televizije, imajo „digitalne sprejemnike“, ki sprejemajo digitalni signal in ga prikazujejo na analogni televiziji.

Digitalna televizija, ne glede na to, ali uporabljate televizijski sprejemnik / analogno televizijo ali popolnoma digitalno televizijo, je toliko boljša za tiste od nas, ki želimo napise. Prednosti vključujejo:
• Gledanje televizije s popolnimi zaprtimi napisi. Digitalni signal vsakič odlično poda napise (pod pogojem, da jih pošljemo brezhibno).
• Preklapljate lahko kanale, ne da bi izklopili napise, na novo izbranem kanalu pa se takoj pokažejo napisi, ne da bi jih morali vklopiti.
• Številni sprejemniki omogočajo snemanje digitalne televizije naravnost na računalnik ali trdi disk. Zaprti napisi so del digitalnega signala, zato jih lahko tudi predvajate, če snemate televizijski program brez natisnjenih napisov. Vendar očitno to ni funkcija vsakega sprejemnika, zato pred nakupom preverite specifikacije, če želite to funkcijo.

Še vedno se izvajajo naslovi na drugih prizoriščih. Pred kratkim je v ZDA bolnišnica dodala prevajalce napisov in oddaljenih tolmačev kot možnosti za paciente. V Avstraliji je filmiranje v filmih še vedno zelo redko, odvisno od mesta, v katerem živite. Gledališče prihaja, a spet je odvisno od mesta, v katerem živite.

Letalske družbe so prepoznale učinkovitost napisa, saj veliko njihovih popotnikov ne govori angleško. To pomeni, da posamezni zasloni na letalih, še posebej leti na dolgih razdaljah, omogočajo, da brskate po izbiri filmov, dokler ga ne najdete z napisom v vašem jeziku. Ker pa napisi niso na voljo za vsak film, morda ne boste mogli videti filma po vaši izbiri.

V ZDA se preizkuša radio, medtem ko internet in mobilni telefoni predvajajo. Tudi če je televizijski program namenjen predvajanju na televiziji, ga pogosto ni, če je na voljo na internetu. Spremeniti moramo to.

Vedno me je presenetilo, da lahko z današnjimi tehnologijami stopim v lokalno lokalno hrano v nakupovalnem središču in najdem veliko televizijskih sprejemnikov, na katerih so različne postaje, vendar ni napisov. Prostori za hrano so glasni in hrupni, celo polni sluh ne sliši zvočnih posnetkov. Zakaj torej ti kraji ne uporabljajo napisov?

Po mojem mnenju morajo podnapisi postati samodejni del katerega koli medija za vse vrste zabave. Tehnologija je tam. To ni težko ali drago več, poveljniki pa sploh ne smejo biti na lokaciji, da bi zagotovili napise v živo. Napisi lahko koristijo gluhim, naglušnim in ljudem, za katere jezik, ki ga govorijo na tem mestu, ni njihov prvi jezik, pa tudi ne sluh.

Navodila Video: my (updated) tips on how i study korean! (Maj 2024).