Uporaba moških členov z samostalniki ženskega spola
Ste že kdaj videli moški članek ("un", "el") pred žensko besedo? Mogoče ste videli kaj takega"un alma"ali"el aura". Ampak vse to nima smisla!"Alma" ("duša") je samostalnik ženskega spola in isto se zgodi z"avra"(enako v angleščini:"avraPred obema je moški člen. Torej po splošnih pravilih bi morali namesto tega uporabiti ženski članek, saj se lahko samostalniki in njihovi ustrezni členi strinjajo po spolu in številu.

Torej, glede na to bi morala biti prava uporaba "una alma"in"la aura"Ali je tako? Ampak, št, ni tako.

Poglejmo, kaj pravi Real Academia de la Lengua Española o tem:


V španščini:
"La forma femenina "una" se apocopa normalmente en "un" ante sustantivos femeninos que comienzan por / a / tónica: un águila, un hacha (aunque ni se upoštevati increcto, hoy es infrecuente en estos casos el uso de la forma plena una: una águila, una hacha); pero si entre el indefinido y el sustantivo se interponent otra palabra, ya no se proizvaja la apócope: una majestuosa águila, una afilada hacha. También cuando el adjetivo va pospuesto debe concordar en femenino con el sustantivo: un águila majestuosa, un hacha afilada (y no un águila majestuoso, un hacha afilado). "

V angleščini:
"Ženska oblika ponavadi postane" un "pred samostalniki ženskega spola, ki se začnejo s tonikom / a /: un águila, un hacha (čeprav se ne šteje za napačno, dandanes je redka uporaba" una ": una águila, una hacha ), če pa je med nedoločenim in samostalnikom nameščena druga beseda, ne proizvaja več kratke različice: una magestuosa águila (veličasten orel), una afilada hacha (ostra sekira). Tudi, kadar pridevnik je preložen, se mora v ženskem rodu strinjati z samostalnikom: un águila magestuosa (veličasten orel), un hacha afilada (ostra sekira) (not un águila majestuoso, un hacha afilado. "

Ok, ok, ne paniči se!

Razumejmo to z nekaj primeri:


Prva stvar: "una sílaba tónica" (tonski zlog) je zlog, ki prevzame moč, ko beseda izgovori. Kadarkoli najdemo besedo, ki se prvi zlog začne z samoglasnikom "a" in je tonik zloga, bi morali uporabiti moški članek (el, un). RAE pravi, da to ni obvezno, vendar je bolje, da to storite, da se izognete redki izgovorjavi. Primeri: "un asa" (ročaj), kje "kot"je samostalnik ženskega spola, vendar, ker je prvi zlog toničen in se začne z" a ", moramo uporabiti moški članek (v tem primeru" ne ")

Drugo: Recimo, da imamo "un asa". Če pridevnik postavimo med »un"in"kot", moškega članka ni treba uporabljati. Torej,"un asa" (ročaj), vendar "una gran asa" (velik ročaj).

In končno, če je pridevnik postavljen za samostalnik, namesto da bi bil pred njim, kot v našem zadnjem primeru, se mora ta pridevnik v rodu (in številu) strinjati s samostalnikom. Upoštevajte tudi, da kot v tem primeru pride, ker med članom in samostalnikom ni pridevnika, bo članek moškega spola. Primeri:

"el ala blancaTukaj je pridevnik "blanca" nameščen za samostalnikom "ala". "Ala" je ženska beseda, zato mora biti pridevnik, nameščen za njim, tudi ženskega spola.

Torej. z nekaj besedami:

el ala

la blanca ala

el ala blanca


Če želite več informacij o spolu španskih samostalnikov, knjiga Practice Makes Perfect Complete Spanish Grammar, 2. izdaja (serija Practice Makes Perfect)
(konkretno enote 17 in 18) je velik vir.

Upam, da to pomaga!